И сказал Темный Вала осаждавшим Ангамандо эльдар: "Ваш митинг не согласован!"
В выходные снова не удалось отоспаться..
В субботу мы ходили на конвент Валери, где презентовали ЖТ - не знаю, успешно ли.Про неё сейчас, наверное, только глухой не слышал, и слепой - не видел. Но вроде у нас даже новые игроки.
Я мрачно созерцаю наши заявкина allrpg.org, думая, как с ними дальше работать. Ибо я тупик, хз, что делать.Зато могу писать длинные красивые сюжеты
А в воскресенье была снова питерская мастрка у нас дома. Короче, мало сна. Мало. Хочу кофе.
А еще в русском переводе книг Мартина просто какое-то эпическое количество ошибок и упущений. То важную часть предложения почему-то не напишут (да фигня, подумашь, что чел из младшей ветви Ройсов - зачем это писать? а мы потом смотрим на этих Ройсов и материмся, думая, откуда этот чел взялся), то вообще неверно переведут (о, пусть этот лорд будет вассалом Корбреев, какая, блин разница? Что такого, что на самом деле он подчиняется напрямую Арренам?). Прям руки бы поотрывала. Вот почему? Зачем переводчик это делает?
Вот так и сидишь читаешь одновременно русский и английский текст, судорожно сверяя то, что там написано.
О! Самое чудесное! В честь нашего двухлетия, я подарила Санти (и себе, конечно) билеты на премьеру 8-го эпизода ЗВ 14-го декабря. Покупала билеты, когда зал почти свободен, поэтому лучшие места
Режиссер здесь не Абрамс, поэтому очень надюсь на этот фильм. Печально, правда, что 9-ый снова будет снимать он..
В субботу мы ходили на конвент Валери, где презентовали ЖТ - не знаю, успешно ли.Про неё сейчас, наверное, только глухой не слышал, и слепой - не видел. Но вроде у нас даже новые игроки.
Я мрачно созерцаю наши заявкина allrpg.org, думая, как с ними дальше работать. Ибо я тупик, хз, что делать.Зато могу писать длинные красивые сюжеты
А в воскресенье была снова питерская мастрка у нас дома. Короче, мало сна. Мало. Хочу кофе.
А еще в русском переводе книг Мартина просто какое-то эпическое количество ошибок и упущений. То важную часть предложения почему-то не напишут (да фигня, подумашь, что чел из младшей ветви Ройсов - зачем это писать? а мы потом смотрим на этих Ройсов и материмся, думая, откуда этот чел взялся), то вообще неверно переведут (о, пусть этот лорд будет вассалом Корбреев, какая, блин разница? Что такого, что на самом деле он подчиняется напрямую Арренам?). Прям руки бы поотрывала. Вот почему? Зачем переводчик это делает?
Вот так и сидишь читаешь одновременно русский и английский текст, судорожно сверяя то, что там написано.
О! Самое чудесное! В честь нашего двухлетия, я подарила Санти (и себе, конечно) билеты на премьеру 8-го эпизода ЗВ 14-го декабря. Покупала билеты, когда зал почти свободен, поэтому лучшие места
Режиссер здесь не Абрамс, поэтому очень надюсь на этот фильм. Печально, правда, что 9-ый снова будет снимать он..