И сказал Темный Вала осаждавшим Ангамандо эльдар: "Ваш митинг не согласован!"
Доехал домой. И самое интересное, что со мной случилось в дороге, так что это то, что я дочитал-таки "Город богов" Брендона Сандерсона. И это лучшее из художественных произведений, которое случалось со мной за последнее время. Возможно, все из-за того, что я зациклилась на Толкине, и редко находила что-то стоящее. Но, тем не менее, книга хороша. Заканчивается она и очень банально и вроде даже хорошо (как раз такую концовку я и ожидала), хотя и подозревается грядущий кабздец в виде приближающейся "империи паладинов" (мой разум, любящий днд миры, отозвался на них -
).
Безумная (не такая, конечно... но интересная) концепция мира и магии, которая мне очень понравилась. Главные герои. Внезапно герой-девушка, которая мне понравилась (да-да. В том суть, что я обычно терпеть не могу персонажей-девушек)!
Автор местами Мартин... ибо сколько милых героев там передохло.. Я им готова простить всех. Кроме Хратена. Хратена я ему не прощу. Хотя и понимаю, что это тот персонаж, которого нужно было убрать, он там уже потерял смысл. Но мне все-таки интересно, во что же он в конце концов верил.. Так что смерть джьерна заставила меня впасть в траур..
Несмотря на банальность концовки, очень рада что книгу прочитала. Она очень достойная. К тому же язык автора (то есть перевод) очень живой и легко и непринужденно проглатывается.
Так что спасибо, Эру, за то, что рассказала ^^ Ибо книга впечатлила.

Безумная (не такая, конечно... но интересная) концепция мира и магии, которая мне очень понравилась. Главные герои. Внезапно герой-девушка, которая мне понравилась (да-да. В том суть, что я обычно терпеть не могу персонажей-девушек)!
Автор местами Мартин... ибо сколько милых героев там передохло.. Я им готова простить всех. Кроме Хратена. Хратена я ему не прощу. Хотя и понимаю, что это тот персонаж, которого нужно было убрать, он там уже потерял смысл. Но мне все-таки интересно, во что же он в конце концов верил.. Так что смерть джьерна заставила меня впасть в траур..
Несмотря на банальность концовки, очень рада что книгу прочитала. Она очень достойная. К тому же язык автора (то есть перевод) очень живой и легко и непринужденно проглатывается.
Так что спасибо, Эру, за то, что рассказала ^^ Ибо книга впечатлила.
Почитайте еще Аберкромби. У него тоже неплохо написано, но, на мой взгляд, оканчивается все наоборот довольно неожиданно. По крайней мере в первом цикле.
Аберкромби... что-т никак не могу заставить его почитать( Но, может, скину на планшет все-таки))
Смотрите)) У него мартиновская жестокость описаний, хотя он все-таки и не поубивал большую половину персонажей))
Silisa, а Вы не расскажете про магию?
)) Интересно, конечно, но я просто пока не могу найти в описании сюжета то, что заинтересовало бы...
machmaelmotilkay, ну... пардоньте, 4 часа сна за два дня для меня, например, мало.. поэтому я немного аморфен...
Темный Вала, бывает)) Я, кстати, по-моему к нему и не читала тогда описания. Меня просто там сразу привлек инквизитор и история мира.
О, там инквизитор есть? Это уже интересно))
Да)) И он офигенен!
Silisa, о, а можете названия по порядку перечислить?) В какой последовательности там книги идут?)
ээ.. и все-таки спать иногда нужно..
Хотя три Металлических Искусства мне лично чем-то больше нравятся. А так - ЭйонДор, Копирование, алломантия, ферухимия, гемалургия, Пробуждение, Преобразование, Связывание... у него очень богатая фантазия на проработку таких вещей.)
Хратен же - мой любимый персонаж книги и один из наиболее зацепивших у Сандерсона вообще. Фееричен момент с "нет, это не церемониальный доспех".
Еще на русский переведены:
"Пепел и сталь" (первая книга трилогии Mistborn): вот там вводятся Металлические Искусства. Сейчас вот тут переводится вторая книга. Тут - рассказ, который приквел к трилогии, спойлеров на нее не дает. После трилогии идет еще Alloy of Law, дающий лишь мелкие спойлеры на нее, но его истинно следует читать после трилогии - иначе потеряется куча отсылок. Его тоже переводят вроде, но у меня ссылки нет.
"Обреченное королевство" - первая книга "Сокровищницы Штормсвета", которая вводит Связывание и Преобразование. Вторая еще и в оригинале не вышла.
Также переведены два романа для юношества - "Алькатрас и Пески Рашида" и "Алькатрас и Кости Нотариуса". Вообще, есть еще два, но они не переведены.
В мире Элантриса же происходит действие The Emperor's Soul, я ее тихо перевожу. Вот там как раз Копирование в центре всего.
Еще есть Warbreaker, который сейчас перевожу, там Пробуждение. Из крупных еще Steelheart и новелла Mitosis - мрачная "супергероика"; это трилогия, но вторая книга еще не вышла.
Плюс - The Rithmatist, весьма занятная система магии с основой на меловых рисунках и геометрии.
Новеллы - "Легион" (где-то перевод видел), Defending Elysium, I Hate Dragons и "Перворожденный". Есть еще некоторые, но я их сходу не помню, увы.
А, да.
Mistborn, все по миру Элантриса, "Обреченное королевство" и Warbreaker - части одной вселенной - Космера. Миры разные, вселенная одна. Бывают и общие персонажи... помните Хойда? Эпизодический персонаж "Города богов", с коим общалась Сарин. Так вот, Хойд пояляется в каждом романе по Космеру, невзирая на разделяющие их пространства и времена.
А Ваши переводы прекрасно читаются правда, я пока немного полистать успела) Спасибо за такую работу!
Хорошо переводить, когда произведение нравится и переводчику =)
А у Сандерсона приятные как язык, так и характеры. Хотя иногда встречаются проблемы с передачей игры слов - есть каламбуры, а в Mistborn один персонаж сыплет диалектизмами.